Newsletter 29


In a teepee in the garden of ‘Le Petit Theatre’ we entered a magical world of music, poetry and nature in the performance ‘Le Jardin sous la Lune.’ 
Dans un tipi installé dans la cour du Petit Théâtre, nous sommes entrés dans un monde merveilleux de musique, de poésie et de nature avec le spectacle « le Jardin sous la lune ».



 We looked at the structure of the teepee and some children were inspired to make their own.
Nous avons étudié la structure du tipi et des enfants ont eu envie de faire le leur.


Children made decorations and used light to create atmosphere in the teepees and we thought about what we could take to create atmosphere in an outdoor teepee.
Les enfants ont fabriqué des décorations et ont utilisé des lumières pour créer une atmosphère dans les tipis. Nous avons ensuite pensé à ce qu’il nous faudrait pour recréer la même atmosphère dans un tipi à l’extérieur.




Following on from our research last week we attempted a rocket launch. We identified the problems when the first rocket launch attempt failed and were delighted when our  adjustments were successful!
A la suite de nos recherches de la semaine dernière, nous avons de nouveau tenté de faire décoller une fusée. Nous avons identifié les problèmes après que notre premier essai a échoué et nous avons été ravis de voir que nos ajustements nous ont permis de réussir !








Commentaires